معرض الكتاب الدولي الصغير!

إليكم أسعار كتب مبادرة #اشحن_لي_كتابي_شكرا للنصف الثاني من شهر مارس آذار 2021 …

بفضل الله تعالى:

خدمتنا تغطي ومنذ عامين كل شبر في الجمهورية من الإسكندرية إلى أسوان!

نشحن الكتب إلى كل الدول العربية …

كتبنا طارت من قبل إلى تكساس وكاليفورنيا …

وطارت إلى لندن …

وطارت إلى أوزباكستان …

ولله الحمد والمنة!

———————

نتعامل مع أكثر من عشر دور نشر على مستوى الجمهورية وحدها، وأكثر من عشر شركات شحن محلية ودولية.

نستجلب الكتب من مكتبة لبنان ناشرون مباشرة ((دون واسطة)).

((أضفنا كلمة (حصريًّا) وبجدارة لكتب كل من:))

د/ محمد عناني (كل إصدارات مكتبة الأنجلو المصرية) و(كل إصدارات مكتبة أبو الهول للنشرو التوزيع) و(كل إصدارات المركز القومي للترجمة)

د/ محمد البطل (كل إصدارات لونجمان)

أ. د/ محمد محمود غالي (كل إصدارات دار النشر للجامعات)

أ. د/ خالد توفيق (كل إصدارات دار هلا للنشر والتوزيع)

د/ خالد سرواح (كل إصدارات مكتبة الآداب)

د/ طاهر حافظ (كل إصدارات مكتبة لبنان ناشرون – بيروت لبنان)

أ. د/ محمود صبره (الترجمة القانونية – ستة كتب)

أ/ محمد يحيى أبو ريشة (كتابان: الترجمة العامة والترجمة القانونية)

د/ عز الدين نجيب (كل إصدارات مكتبة ابن سينا)

أ/ أكرم مؤمن (كل إصدارات مكتبة ابن سينا)

أ/ إبراهيم الخضري (كل إصدارات دار الكتاب الحديث)

أ/ حمدية حسن (كل كتبها)

أ/ أشرف عامر (سلسلة كتب أسرار عالم الترجمة) (مطبوعة و PDF) (أربعة عشر كتابًا متاح منها الآن تسعة كتب في شتى مجالات الترجمة: العامة والقانونية والتجارية والسياسية و الأدبية والمرئية والإسلامية الخ)

مجلة أسرار عالم الترجمة الشهرية (مطبوعة و PDF) (متاح منها الآن ثلاثون عددًا في خمس حزم)

((باختصار نحن معرض كتاب دولي صغير متاح أونلاين يوفر خدمة توصيل كتب الترجمة واللغة حتى باب البيت!))

شيَّر الدنيا تتغيَّر!

————————————–

كيف تحصل على ما تريد من كتب الترجمة واللغة:

اطلّعْ على قائمة كتبنا > اخترْ كتبك > املأ الاستمارة > اتصل بنا واتسآب لتعرف إجمالي التكلفة > ادفع التكلفة فودافون كاش أو بوسيلة دفع أخرى > تصلك الكتب في غضون أيام قلائل حتى باب بيتك وإن كنت في الصين!

قائمة الكتب:

https://drive.google.com/file/d/1TPrkeMwMvvsEmEVKHHWEAAiRD7UBRtnH/view

استمارة طلب الكتب:

https://drive.google.com/file/d/1TPrkeMwMvvsEmEVKHHWEAAiRD7UBRtnH/view

تواصل معنا:

WhatsApp: https://wa.me/201008174723

Email: AshrafTPE@hotmail.com

————

#اشحن_لي_كتابي_شكرًا

#شيَّر_الدنيا_تتغيَّر

#كتب_الدكتور_محمد_عناني

#كتب_الدكتور_محمد_البطل

#كتب_الدكتور_خالد_توفيق

#كتب_الدكتور_محمود_صبره

#كتب_الأستاذ_إبراهيم_الخضري

#كتب_الدكتور_عزالدين_نجيب

#كتب_الأستاذة_حمدية_حسن

#كتب_الأستاذ_أشرف_عامر

#أسرار_عالم_الترجمة

#مجلة_أسرار_عالم_الترجمة

#سلسلة_كتب_أسرار_عالم_الترجمة

#كتب_ترجمة

#شير_الدنيا_تتغير

نواة مكتبة المترجم

عرض اليوم ((واليوم فقط)) من #اشحن_لي_كتابي_شكرا

نواة مكتبة المترجم

نواة مكتبة المترجم

XX بدلا من 4000 جنيه XX

3500 جنيه مصري + مصاريف الشحن

((الشحن مجانًا داخل مصر فقط))

الهدية: نسخة مجانية من كتاب الترجمة الإعلامية للأستاذ أكرم مؤمن

الكمية محدودة جدًا

بادر بشراء نسختك الآن .. فكتبنا تتبخر! 😊

———————————

للشحن نحتاج الاسم الثلاثي والعنوان ورقمًا بديلا احتياطًا.

يرجى ملء استمارة طلب الكتب مع تحري الدقة

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScuh013dtA2nBLcJTr5JjgHg2gQNZfI3lChMCNReDuRqnF-UA/viewform?usp=pp_url

———————————

المزيد من الكتب:

قائمة الكتب التي نوفرها في مبادرة اشحن لي كتابي شكرا

https://bit.ly/3ax04CM

#كتبنا_تتبخر

#كتب_ترجمة

#كتب_الأستاذ_أكرم_مؤمن

#مكتبة_ابن_سينا

WhatsApp: https://wa.me/201008174723

Email: AshrafTPE@hotmail.com

كتب جديدة تتيحها خدمة (اشحن لي كتابي شكرًا)

يمكنكم الآن الحصول على الكتب التالية عن طريق خدمة (اشحن لي كتابي شكرًا)

واتساب: 01008174723

كتاب أسرار عالم الترجمة (الجزء الأول) أ./ أشرف عامر
مجلة أسرار عالم الترجمة أ./ أشرف عامر وآخرون
المُيسَّر في الترجمة القانونية أ./ حمدية حسن
الدليل العملي في ترجمة الوثائق القضائية أ./ حمدية حسن
أخطاء المترجمين الشائعة د./ خالد توفيق
قواعد الترجمة الصحفية د./ خالد توفيق
قواعد الترجمة الأساسية (للمترجمين المبتدئين وطلاب الترجمة) د./ خالد توفيق
نوادر الترجمة والمترجمين د./ خالد توفيق
عجائب وطرائف اللغة الإنجليزية د./ خالد توفيق
أصول الألفاظ والتعبيرات العامية د./ خالد توفيق
مرشد المترجم د./ محمد عناني
فن الترجمة د./ محمد عناني
ترجمة الأمم المتحدة أ./ إبراهيم الخضري
صياغة ترجمة العقود التجارية بالعربية والإنجليزية د./ محمود صبره
إعداد وصياغة العقود الحكومية د./ محمود صبره
صياغة العقود بالعربية والإنجليزية وأثر ذلك في كسب الدعاوى د./ محمود صبره
الاتجاهات الحديثة في إعداد وصياغة مشروعات القوانين د./ محمود صبره
أسس الترجمة د./ عز الدين نجيب
الدليل العملي لنطق اللغة الإنجليزية د./ عز الدين نجيب
قاموس السياحة والفنادق د./ عز الدين نجيب
حكايات من كل مكان (40 حكاية) د./ عز الدين نجيب
خطواتي الأولى في قواعد اللغة الإنجليزية د./ عز الدين نجيب
المحادثة الإنجليزية كما يتحدثها أهلها د./ عز الدين نجيب
كيف تكتب موضوع تعبير باللغة الإنجليزية د./ عز الدين نجيب
كيف تفهم نصًّا إنجليزيًّا وفن كتابة الملخصات والموجزات د./ عز الدين نجيب
مدخلك إلى الشعر الإنجليزي د./ عز الدين نجيب
مدخلك إلى الرواية الإنجليزية د./ عز الدين نجيب
قاموس الدبلوماسية والشؤون الخارجية د./ عز الدين نجيب

شراء كتاب (أسرار عالم الترجمة)

هذا هو أحدث إصدار (سبتمبر 2019م) الجزء الأول من الكتاب – المؤلف: الأستاذ/ أشرف عامر – نوع الملف: PDF – حجم الملف: أقل من 28 ميجابايت – عدد الصفحات: 121 – ادفع عن طريق PayPal ثم وافنا بعنوان بريدك الإلكتروني لنرسل إليك نسختك الإلكترونية من الكتاب. – للتواصل (واتسآب): +2- 01008174723

$15.00


Support Donations

Your donations are highly appreciated so that these mostly-free-of-charge efforts can be continued.

$15.00

اشحن لي كتابي شكرًا

مبادرة أطلقها الأستاذ/ أشرف عامر منذ أشهر هدفها إيصال الكتاب الورقي إلى المترجمين  وطلاب الترجمة بدلا من لهثهم وراء المكتبات هنا وهناك يصلهم الكتاب إلى أبواب منازلهم.

آخر الأخبار:

بناء على طلب الجمهور وفرنا نسخًا جديدة من كتابيْ الأستاذ الدكتور/ خالد توفيق:

قواعد الترجمة الأساسية للمترجمين المبتدئين وطلاب الترجمة

أخطاء المترجمين الشائعة

للحجز والشراء: واتسآب 01008174723

شراء كتاب (أسرار عالم الترجمة)

هذا هو أحدث إصدار (سبتمبر 2019م) الجزء الأول من الكتاب – المؤلف: الأستاذ/ أشرف عامر – نوع الملف: PDF – حجم الملف: أقل من 28 ميجابايت – عدد الصفحات: 121 – ادفع عن طريق PayPal ثم وافنا بعنوان بريدك الإلكتروني لنرسل إليك نسختك الإلكترونية من الكتاب. – للتواصل (واتسآب): +2- 01008174723

$15.00


Support Donations

Your donations are highly appreciated so that these mostly-free-of-charge efforts can be continued.

$15.00

اشحن لي كتابي شكرًا

نظرنا فإذا الناس قد غرقوا في بحر من ملفات الـPDF  لا يدرون مصدرها تتضمن كتبًا في اللغة والترجمة، ويثور هنا وهناك بين الفينة والأخرى خلاف حول حل الأمر من حرمته، وقطعًا للشك وابتعادًا عن الشبهات عملنا على توضيح مصادر النسخ الورقية (المكتبات وفروعها وموزعيها في مصر والعالم العربي)، ثم كانت الشكوى أن الكتب قد لا تكون متوفرة لدى هذه الفروع وهؤلاء الموزعين، فاقترحنا أن يجمع الناس في كل محافظة/قطر طلباتهم من الكتب ونتولى شراءها لهم ثم شحنها لهم دفعة واحدة. ولكن أبى الناس إلا ألا يتعاونوا معًا في هذا الأمر فأنشأنا خدمة جديدة وأسميناها (اشحن لي كتابي شكرًا) حيث نتولى نحن ذاك التجميع ثم الشراء ثم التعبئة والتغليف ثم الشحن إلى منزل صاحب الطلب فيصله الكتاب عند باب بيته. وقد لاقت الفكرة قبولا ورواجًا والحمد لله رب العالمين.

ثم وسعنا نطاق الخدمة لتشمل المؤلفات التي طرحها أصحابها في صورة إلكترونية فنوصلها إلى خارج مصر عن طريق البريد الإلكتروني ما يكسر حاجز الشحن الدولي.

WhatsApp: https://wa.me/201008174723

رابط استمارة طلب الكتب https://goo.gl/ECvh6f

 اشحن لي كتابي شكرًا

ماهية الخدمة:
حلا لإشكالية الحصول على النسخ الورقية من كتب اللغة والترجمة وبُعد المسافات، وفرنا لكم خدمة جديدة #اشحن_لي_كتابي_شكرًا حيث يطلب المستخدم ما شاء من كتب الترجمة التي يتعذر عليه الحصول عليها في مكان إقامته، ونحن نتولى عنه أمر شرائها ثم شحنها إليه عن طريق شركات شحن متخصصة على أن يتحمل هو ثمن الكتاب والنفقات، ومن هذه النفقات مصاريف الشحن وتكلفة الخدمة، شريطة أن يسدد المبلغ كاملا مقدمًا عن طريق خدمة (فودافون كاش) أو خدمة (فوري).

ماذا لو كنت خارج مصر؟
(إن كنت من خارج مصر وتريد نسخة ورقية من هذه الكتب فيمكنك أن تنيب عنك أحد معارفك يكون موجودًا في مصر فيتواصل هو معنا فنشحن له الكتب ثم يتولى هو أمر نقل هذه الكتب إليك خارج مصر، فإن تعذر ذلك ولك تجد أحد ينوب عنك في ذلك داخل مصر، فيمكنك شراء بعض هذه المطبوعات التي تكون متاحة للبيع في صورتها الإلكترونية [فقط سلسلة كتب أسرار عالم الترجمة وأعداد مجلة أسرار عالم الترجمة]، فيمكنك شراؤها أونلاين عن طريق خدمتنا وتسدد ثمنها عن طريق أي وسيلة تحويل أموال متاحة ثم تصلك النسخة الإلكترونية على البريد الإلكتروني)

في حالة التأخر عن السداد:

تنبيه: في حالة مرور 72 ساعة على طلب الكتب من الاستمارة دون سداد الثمن كما هو مبين هنا يعتبر الطلب كأن لم يكن.

عينات من بعض الكتب التي نوفرها لكم:

https://www.scribd.com/user/2495241/Ashraf-Amer

تفاصيل أكثر عن الكتب تجدونها على مدونة الترجمة الخاصة بالأستاذ/ أشرف عامر

صاحب مبادرة (اشحن لي كتابي شكرًا)

https://TranslationSecretsRevealed.com

ومما وفرناه بالفعل ما يلي:

مؤلفات أ./ أشرف عامر وآخرين

1) كتاب أسرار عالم الترجمة – من أسرار الاحتراف (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)

2) كتاب أسرار الترجمة العامة (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الثاني: shorturl.at/oBHUY
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة العامة

https://www.scribd.com/document/484930815/Ashraf-Amer-General-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

3) كتاب أسرار الترجمة القانونية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الثالث: shorturl.at/kzST7
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة القانونية

https://www.scribd.com/document/484932318/Ashraf-Amer-Legal-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

4) كتاب مهارات المترجم المحترف (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الرابع: shorturl.at/DEOX2
عرض لمدة محدودة على كتاب مهارات المترجم المحترف

https://www.scribd.com/document/484932821/Ashraf-Amer-Skills-of-Professional-Translators-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

5) كتاب أسرار الترجمة التجارية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الخامس: shorturl.at/gvwY5
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة التجارية

https://www.scribd.com/document/484931425/Ashraf-Amer-Commercial-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

6) كتاب أسرار الترجمة السياسية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء السادس: shorturl.at/ctxO8
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة السياسية

https://www.scribd.com/document/484932640/Ashraf-Amer-Political-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

7) كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء السابع: shorturl.at/abizS
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة

https://www.scribd.com/document/484933006/Ashraf-Amer-Secrets-of-Subtitling-and-Dubbing-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

8) كتاب أسرار الترجمة الأدبية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الثامن: shorturl.at/dfrHP
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة الأدبية

https://www.scribd.com/document/484932518/Ashraf-Amer-Literary-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

9) كتاب ترجمة الحكم والأمثال والتعبيرات الاصطلاحية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الرابع عشر: shorturl.at/nzB08
عرض لمدة محدودة على كتاب ترجمة الحكم والأمثال والتعبيرات الاصطلاحية

https://www.scribd.com/document/484932151/Ashraf-Amer-Idioms-Proverbs-Wise-Sayings-Expressions-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

عرض خاص يشمل بعض كتب الأستاذ أشرف عامر:

https://www.scribd.com/document/484928748/Ashraf-Amer-Books-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

10) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الأولى] (الأعداد من 1 إلى 6) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)
11) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الثانية] (الأعداد من 7 إلى 12) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)
12) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الثالثة] (الأعداد من 13 إلى 19) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)
13) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الرابعة] (الأعداد من 20 إلى 25) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)
14) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الخامسة] (الأعداد من 26 إلى 31) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)

مجموعة د/ خالد توفيق (في الترجمة العامة والمتخصصة واللغة)

1) قواعد الترجمة الصحفية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
2) قواعد الترجمة الأساسية (للمترجمين المبتدئين وطلاب الترجمة) (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
3) مبادئ الترجمة الدينية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
4) نوادر الترجمة والمترجمين (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
5) قاموس المصطلحات الدينية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
6) عجائب وطرائف اللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
7) أصول الألفاظ والتعبيرات العامية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)

عرض لمدة محدودة على بعض كتب الدكتور خالد توفيق

https://www.scribd.com/document/484933524/Dr-Khaled-Tawfik-Books-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now-pdf

مجموعة الدكتور/ عز الدين نجيب (في اللغة والترجمة العامة)

1) أسس الترجمة (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
2) خطواتي الأولى في قواعد اللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
3) مرجعك الدائم في قواعد اللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
4) المحادثة الإنجليزية كما يتحدثها أهلها (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
5) كيف تكتب موضوع تعبير باللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
6) كيف تفهم نصًّا إنجليزيًّا وفن كتابة الملخصات والموجزات (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
7) مدخلك إلى الشعر الإنجليزي (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
8) مدخلك إلى الرواية الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
9) قاموس الدبلوماسية والشؤون الخارجية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
10) قاموس السياحة والفنادق (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
11) الدليل العملي لنطق اللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)

عرض لمدة محدودة على بعض كتب الدكتور عز الدين نجيب:

https://www.scribd.com/document/484933243/Dr-Ezzeldin-Naguib-Books-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

Dr_Ezz_ElDeen_Books_All_Together

مجموعة الدكتور/ محمود صبره (في الترجمة القانونية)

1) صياغة العقود بالعربية والإنجليزية وأثر ذلك في كسب الدعاوى (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
2) إعداد وصياغة العقود الحكومية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
3) ترجمة العقود التجارية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
4) الاتجاهات الحديثة في إعداد وصياغة مشروعات القوانين (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)

عرض لمدة محدودة على بعض كتب الدكتور محمود صبره

https://www.scribd.com/document/484933853/Legal-Package-Dr-Mahmoud-Sabrah-and-Mr-Ashraf-Amer-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now


Dr_Sabrah_Books_All_FiveDr_Sabrah_Books_12.jpg


مجموعة الزميلة/ حمدية حسن (في الترجمة القانونية)
1- الميسَّر في الترجمة القانونية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
2- دليلك العملي إلى ترجمة الوثائق القضائية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
——————-
عرض لمدة محدودة على بعض كتب الأستاذة/ حمدية حسن

https://www.scribd.com/document/484879680/Hamdeyah-Legal-Translation-Books

مؤلفات أ.د./ محمد عناني

مرشد المترجم

عرض ولمدة محدودة على كتاب مرشد المترجم:

مؤلفات أ./ إبراهيم الخضري

ترجمة الأمم المتحدة

عرض ولمدة محدودة على كتاب ترجمة الأمم المتحدة:

WhatsApp: https://wa.me/201008174723

رابط استمارة طلب الكتب https://goo.gl/ECvh6f


آلية عمل خدمة #اشحن_لي_كتابي_شكرًا:
1) حضرتك بتطلب على الواتس كتاب أو كتب معينة نجيبها لك، وبتحدد عدد النسخ المطلوبة.
2) بنحسب ثمن الكتب وتكاليف جلب الكتب وشحنها وبنقولك على الإجمالي وحضرتك بتدفعه (((مقدمًا))) عن طريق (فودافون كاش) أو (فوري).
3) بنبعت مندوب من عندنا من مدينة العبور ينزل وسط البلد في القاهرة أو الجيزة يشتري الكتب المطلوبة ويرجع.
4) بنعمل شحنة من الكتب دي وبنتصل بشركة شحن تيجي تاخدها وتوصلها لحضرتك لباب البيت.


سؤال وجواب:
س: أملا الاستمارة وبس؟
ج: تملا الاستمارة وبعدين تتصل بنا واتسآب وتبلغنا باسمك وطلبك على الرقم 01008174723.

س: الكتب دي بس المتوفرة؟ مش ممكن أطلب غيرها؟
ج: اطلب أي كتاب ترجمة أو لغة إنت عايزه بشرط يكون متوفر في مكتبات القاهرة والجيزة وتقولنا على اسم الناشر والمؤلِّف.

س: اللي هدفعه هو ثمن الكتاب بس؟
ج: اللي هتدفعه = ثمن الكتاب + تكاليف شرائه من مكتبته + مصاريف تغليفه وشحنه من عندنا لبيت حضرتك.

س: هدفع لما الكتاب يجيلي وللا إمتى؟
ج: الدفع مقدم!

س: طب أدفع إزاي؟
ج: عن طريق خدمة (فودافون كاش) أو خدمة (فوري)

#شيَّر_الدنيا_تتغيَّر

WhatsApp: https://wa.me/201008174723

رابط استمارة طلب الكتب https://goo.gl/ECvh6f


شراء كتاب (أسرار عالم الترجمة)

هذا هو أحدث إصدار (سبتمبر 2019م) الجزء الأول من الكتاب – المؤلف: الأستاذ/ أشرف عامر – نوع الملف: PDF – حجم الملف: أقل من 28 ميجابايت – عدد الصفحات: 121 – ادفع عن طريق PayPal ثم وافنا بعنوان بريدك الإلكتروني لنرسل إليك نسختك الإلكترونية من الكتاب. – للتواصل (واتسآب): +2- 01008174723

$15.00


Support Donations

Your donations are highly appreciated so that these mostly-free-of-charge efforts can be continued.

$15.00

Train Me, Mr. Ashraf!

سبل التدريب على يديْ أ./ أشرف عامر

أولا: ورش العمل (كلها مجانية وأونلاين): [إنجليزي عربي والعكس]
—————————————
تدريب عملي على الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس
يتعلم فيها المتدرب أصول الترجمة وقواعدها عن طريق التدريب العملي والشرح المفصل لكل صغيرة وكبيرة في الجمل والفقرات موضوع جلسة التدريب، وما يتعلق بذكل من أسرار اللغة وجوانب البلاغة وقواعد النحو والصرف إلى جانب الاهتمام الكبير بالخلفية الثقافية عن النص ومفرداته.

(هو شهري ولكنه صار أسبوعيًّا لظرف استثنائي وقع، وسيعود شهريًّا عما قريب.)

قبل كل جلسة فيه واجب بيتعمل وبيتبعت على إيميل المدرِّب في وقت محدد [وده كده تدريب على احترام المواعيد في الشغل] ووفق تعليمات محددة ومعايير صارمة [وده كده تدريب على احترافية التواصل مع العملاء]

كمان كل شهر فيه كتاب ترجمة لازم يتقري كويس [وده كده تدريب على التزام تنمية الذات والمهارات]

– أول كتاب قررناه كان كتاب (أسرار عالم الترجمة) (أ/ أشرف عامر) [متاح مطبوعًا و PDF بإذن مؤلفه]

– تاني كتاب كان (محاضرات في الترجمة العامة) (د/ محمد يحيى أبو ريشة) [متاح مطبوعًا و PDF بإذن مؤلفه]
– ثالت كتاب كان (أسس الترجمة) (د/ عز الدين محمد نجيب) [متاح مطبوعًا، أما PDF فلم يأذن مؤلفه بذلك]
– رابع كتاب وهو المقرر حاليًا كتاب (نوادر الترجمة والمترجمين) (أ. د/ خالد توفيق) [متاح مطبوعًا، أما PDF فلم يأذن مؤلفه بذلك]


فيه عندنا أكتر من ورشة من النوع ده، وكل ورشة خاصة بعدة دول عربية أو بفئة من فئات شعب مصر وطلابها، وكل ورشة ليها مجموعة واتسآب مخصصة ليها.

1) (العراق والكويت وقطر والبحرين والإمارات وعمان واليمن والسعودية) > (ورشة عمل الإمام أبي حنيفة) [يوم 3]
2) (ليبيا وتونس والجزائر والمغرب وموريتانيا) > (ورشة عمل الإمام مالك) [يوم 4]
3) (الأردن وفلسطين) > (ورشة عمل الإمام الليث بن سعد) [يوم 9]
4) (سوريا ولبنان) > (ورشة عمل الشيخ الألباني) [يوم 7]
5) (أهل صعيد مصر) > (ورشة عمل الإمام ابن حجر) [يوم 6]
6) (لغات وترجمة تفهنا الأشراف) > (ورشة عمل الشيخ المنشاوي) [يوم 5]
7) (لغات وترجمة العاشر من رمضان) > (ورشة عمل الفريق سعد الشاذلي) [يوم 8]
8) (أعضاء مجموعة أسرار عالم الترجمة) > (ورشة عمل أسرار) [يوم 10]

[تنبيه: لو ما كنتش تبع أي ورشة من أول سبع ورش يبقى تقدم طلب انضمام لمجموعة (أسرار عالم الترجمة) على الفيسبوك، وأول ما الطلب يتقبل تكلم المدرِّب على الواتس علشان يدخَّلك مجموعة ورشة أسرار على الواتس.]


ثانيًا: مجموعات الواتسآب المتخصصة (كلها مجانية):
———————————————————-
1) مجموعة (لأنال أربي علمني عربي) [غير مقصورة على أهل لغة بعينها]
مجموعة واتسآب للتدريب العملي على إتقان اللغة العربية الفصحى
كل 5 أيام بننزل واجب على المجموعة لازم يتعمل قبل ميعاد محدد [وده كده تدريب على احترام المواعيد في الشغل] وبنتعلم من خلال الواجب ده إزاي نكتب عربي صح ونتدرب على النحو والصرف وشيء م البلاغة كده خفيف. وفي آخر الشهر بنعمل لقاء على (زوم) نناقش فيه الواجبات كلها اللي خدناها خلال الشهر.
******************************************
2) مجموعة (أنا تايه مش عارف أقرا إيه؟!) [غير مقصورة على أهل لغة بعينها]
لمعرفة ماذا تقرأ في عالم الترجمة مهما كانت اللغة اللي بتترجم منها أو إليها مع العربي.
******************************************
3) مجموعة (صاحب أسس الترجمة لم يرحل) [غير مقصورة على أهل لغة بعينها]
ودي مجموعة خاصة بالناس اللي عايزة تحضر سلسلة محاضرات (صاحب أسس الترجمة لم يرحل). ودي سلسلة بنتكلم فيها عن حياة مؤلف كتاب (أسس الترجمة) د./ عز الدين نجيب الله يرحمه وبنتكلم على مؤلفاته في مجال الترجمة واللغة.
بس لازم اللي يشترك تكون عنده كتب الدكتور/ عز الدين نجيب نسخة أصلية شاريها من المكتبات مش PDF (وعلى الأقل في المرحلة دي كتاب “أسس الترجمة”).
******************************************
4) مجموعة (رتب لي دماغي شكرًا) [غير مقصورة على أهل لغة بعينها]
ودي مجموعة خاصة بالناس اللي عايزة تحضر سلسلة محاضرات (رتب لي دماغي شكرًا), ودي سلسلة محاضرات بنتكلم في كل محاضرة منها عن شريحة من شرائح عالم الترجمة:
أول محاضرة كانت عامة.
تاني محاضرة كانت عن مقومات نجاح طالب الترجمة.
تالت محاضرة كانت عن مقومات نجاح المترجم.
رابع محاضرة كانت عن مقومات نجاح المراجع.
خامس وسادس محاضرتين إن شاء الله هيكونوا عن مقومات دكتور الترجمة الناجح ومدرب الترجمة الناجح (تدريب المدربين).
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
5) مجموعة (أنا تايه مش عارف أقرا إيه؟!) [غير مقصورة على أهل لغة بعينها]
ودي مجموعة خاصة بالناس اللي عايزة تحضر سلسلة محاضرات (أنا تايه مش عارف أقرا إيه؟!). ودي سلسلة محاضرات بنتكلم فيها عن الكتب نقرا إيه وإمتى وليه؟ وإيه الكتاب المناسب ليا في المرحلة اللي أنا فيها دلوقتي؟
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
6) مجموعة (حكايتي مع الترجمة) [غير مقصورة على أهل لغة بعينها]
ودي مجموعة خاصة بالناس اللي عايزة تحضر سلسلة محاضرات (حكايتي مع الترجمة).
ودي سلسلة محاضرات بيتكلم فيها مستر أشرف عن رحلته مع الترجمة من صغره لغاية دلوقتي وإيه التجارب اللي مر بيها والدروس والعبر اللي اتعلمها من التجارب دي.


ثالثًا: دورات تدريبية طويلة (كلها أونلاين وهي مدفوعة الأجر):

أ) الدورات الحالية:

– دورة الترجمة العامة (النسخة الثالثة) [مستمرة حتى مارس 2019] [إنجليزي عربي والعكس]
(50 ساعة تدريب) (مدفوعة الأجر)

– دورة Wordfast [من أوائل مارس 2019 إلى نهايته] [غير مقصورة على أهل لغة بعينها]
(30 ساعة تدريب) (مدفوعة الأجر)
تفاصيل الدورة: https://goo.gl/P9ZLFg

ب) الدورات المستقبلية:

– دورة Word [من أوائل أبريل 2019 إلى نهايته] [غير مقصورة على أهل لغة بعينها]
(30 ساعة تدريب) (مدفوعة الأجر)
تفاصيل الدورة: https://goo.gl/P9ZLFg

– دورة الترجمة العامة (النسخة الرابعة) [طوال شهري يونيو/يوليو 2019] [إنجليزي عربي والعكس]
(50 ساعة تدريب) (مدفوعة الأجر)
تفاصيل الدورة: https://goo.gl/dSVqz9

– دورة مهارات حاسوبية لا يستغني عنه مترجم (طوال شهر يوليو 2019) [غير مقصورة على أهل لغة بعينها]
تفاصيل الدورة: https://goo.gl/QmsY8K

– دورة الترجمة القانونية (المرحلة الأولى) [طوال شهر أغسطس 2019] [إنجليزي عربي والعكس]
(50 ساعة تدريب) (مدفوعة الأجر)
تفاصيل الدورة: https://goo.gl/8838N4

– دورة الترجمة الأدبية (طوال شهري أغسطس وسبتمبر 2019) [إنجليزي عربي والعكس]
تفاصيل الدورة: (سننشرها قريبًا)

– دورة الترجمة الإبداعية [لم تحدد بعد] (مدفوعة الأجر) [إنجليزي عربي والعكس]
– دورة الترجمة الإسلامية [لم تحدد بعد] (مدفوعة الأجر) [إنجليزي عربي والعكس]


للاشتراك في التدريب:
املأ استمارة التدريب بكل دقة محددًا التدريب الذي تريده ثم أبلغ المدرب بذلك عن طريق الواتسآب(*). تسجيل البيانات وحده لا يكفي!
استمارة التدريب: https://goo.gl/FPaCcs
رقم الواتسآب: +2 01008174723

شراء كتاب (أسرار عالم الترجمة)

هذا هو أحدث إصدار (سبتمبر 2019م) الجزء الأول من الكتاب – المؤلف: الأستاذ/ أشرف عامر – نوع الملف: PDF – حجم الملف: أقل من 28 ميجابايت – عدد الصفحات: 121 – ادفع عن طريق PayPal ثم وافنا بعنوان بريدك الإلكتروني لنرسل إليك نسختك الإلكترونية من الكتاب. – للتواصل (واتسآب): +2- 01008174723

$15.00


Support Donations

Your donations are highly appreciated so that these mostly-free-of-charge efforts can be continued.

$15.00