نهضة الترجمة العربية: حلم يراود مترجمًا

نهضة الترجمة العربية: حلم يراود مترجمًا

أحلم بيوم تشرق فيه شمس الترجمة العربية من جديد لتنهض هذه الأمة من كبوتها بمفعول إكسير نهضة الأمم … الترجمة!

أحلم بيوم أرى فيه مناهج جامعاتنا وقد تضمنت ما يُعين الطالب الجامعي حقًّا على خوض غمار سوق العمل.

أحلم بيوم أرى فيه الأفاضل من القائمين على أمر تعليم الترجمة في كليات اللغات والترجمة والألسن والآداب والتربية أراهم وقد حرصوا على أن يمزجوا في تعليمهم بين الجانب النظري والجانب العملي في الترجمة.

أحلم بيوم أرى فيه طلاب جامعاتنا وقد عكفوا على كتب ترجمة تلائم مرحلتهم هذه وقد رافقت كلا منهم أجندة فوائد يسطر فيها ما يتعلمه من هذه الكتب.

أحلم بيوم أرى فيه أن من يتصدون للتدريب على الترجمة بالفعل هم أهل لذلك، وأنهم يحرصون أشد الحرص على إفادة متدربيهم أكثر مما يحرصون على ما يعود عليهم هم من فائدة مادية.

أحلم بيوم أرى فيه إعلامنا يهتم حقًّا بالترجمة والمترجمين ويُعلي من شأنهم.

ولرُبَّما تحقق حلمي كله أو بعضه في حياتي أو بعد وفاتي .. ولكن سيظل هذا الحلم يراودني ما حييت، وسأظل أعمل جاهدًا على أن أكون ممن يسعون إلى تحقيقه!

فاللهم عونًا ومددًا!

دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر | أشرف عامر

دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر

مع الأستاذ/ أشرف عامر

لا شك أن هناك فجوة كبيرة بين الجامعة وبين سوق العمل، وعلينا معشر المحترفين أن نعمل على سد هذه الفجوة، ومن صور المساهمة في هذا تدريب المبتدئين وطلاب الترجمة على ما سيحتاجونه لا محالة في مستقبلهم المهني. ومنذ أعوام وأنا أقدم هذا النوع من التدريب وجهًا لوجه وأنلاين . ومن أهم تلك الدورات دورة الكات تولز.

دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر

دورة مع مترجم محترف معتمد من شركة Wordfast

أنجز عملك باحترافية وبسرعة فائقة

دورة تدريبية تهم كل المترجمين على اختلاف لغاتهم وتخصصاتهم

تعقد الدورة أونلاين على برنامج زوم

تتألف الدورة من ست جلسات بمعدل جلستين كل أسبوع – مدة الجلسة ساعتان

(دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر) هي دورة تدريبية تهم كل المترجمين على اختلاف لغاتهم وتخصصاتهم، وتتضمن تدريبًا عمليًّا على أحد أهم برامج الترجمة بمساعدة الحاسوب CAT Tools التي أصبحت لا يكاد يستغني عنها مترجم محترف ليزيد من إنتاجه اليومي من الترجمة. التفاصيل في الصورة المرفقة.

تغطي الدورة جوانب كثيرة منها:

– خلفية قوية عن برامح الترجمة بمساعدة الحاسوب التي تعرف باسم CAT Tools

– شرح وافٍ لأحد أهم هذه البرامج ألا وهو Wordfast 

– يتلقى المتدرب نسخة مجانية من البرنامج

  ليثبتها على حاسوبه العادي أو المحمول

– التدريب خطوة بخطوة ويبدأ من الصفر

– التدريب على البرنامج تدريب عملي ولا يقتصر على الجانب النظري

ومما يتعلمه المتدرب في هذه الدورة:

التعرف على ماهية ذاكرة الترجمة TM وكيف ينشئها وكيف يتعامل معها

التعرف على ماهية المسرد Glossary وكيف ينشئه وكيف يتعامل معه

كيف ينشئ المشروعات Projects داخل البرنامج وكيف يتعامل معها

كيف يستخدم البرنامج لترجمة الملفات المختلفة

كيف يحقق أكبر استفادة من كل ملف يترجمه

كيف يستفيد من الملفات التي ترجمها قبل تعلم البرنامج

كيف يستفيد من ترجمات الآخرين

اشترك الآن في دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر!

WhatsApp: (+2) 0100 81747 23

Email: AshrafTPE@hotmail.com

صورة لإعلان دورة الكات تولز للأستاذ أشرف عامر

اشتراك متدرب جديد في دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر

(دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر) هي دورة تدريبية تهم كل المترجمين على اختلاف لغاتهم وتخصصاتهم، وتتضمن تدريبًا عمليًّا على أحد أهم برامج الترجمة بمساعدة الحاسوب CAT Tools التي أصبحت لا يكاد يستغني عنها مترجم محترف ليزيد من إنتاجه اليومي من الترجمة.

149.00 $

اشتراك طالب جامعي في دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر

(دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر) هي دورة تدريبية تهم كل المترجمين على اختلاف لغاتهم وتخصصاتهم، وتتضمن تدريبًا عمليًّا على أحد أهم برامج الترجمة بمساعدة الحاسوب CAT Tools التي أصبحت لا يكاد يستغني عنها مترجم محترف ليزيد من إنتاجه اليومي من الترجمة.

79.00 $

دورة المهارات الحاسوبية للمترجمين | أشرف عامر

لا شك أن هناك فجوة كبيرة بين الجامعة وبين سوق العمل، وعلينا معشر المحترفين أن نعمل على سد هذه الفجوة، ومن صور المساهمة في هذا تدريب المبتدئين وطلاب الترجمة على ما سيحتاجونه لا محالة في مستقبلهم المهني. ومنذ أعوام وأنا أقدم هذا النوع من التدريب وجهًا لوجه وأنلاين . ومن أهم تلك الدورات دورة المهارات الحاسوبية.

صورة بها عناوين بعض الدورات التدريبية التي يقدمها الأستاذ أشرف عامر

إن شاء الله تعالى سأعقد في شهر نوفمبر/ تشرين الثاني 2020م دورة تدريبية جديدة بعنوان:

دورة مهارات حاسوبية لا يستغني عنها مترجم

أنجز عملك باحترافية وبسرعة فائقة

دورة تدريبية تهم كل المترجمين على اختلاف لغاتهم وتخصصاتهم

تعقد الدورة أونلاين على برنامج زوم

تتألف الدورة من ثمان جلسات بمعدل جلستين كل أسبوع – مدة الجلسة ساعتان

تتضمن الدورة تدريبًا عمليًّا ومعلومات غزيرة وحيلا وأفكارًا تتعلق بأهم برامج الحاسوب التي لا بد وأن يتقنها المترجم ليؤدي عمله كما ينبغي وبسرعة يُذهل بها عملاءه.

تغطي الدورة جوانب كثيرة منها:

احتراف التعامل مع نظام التشغيل Windows

احتراف التعامل مع برنامج Word

احتراف التعامل مع برنامج  Excel

احتراف التعامل مع برنامج PowerPoint

احتراف التعامل مع الصور JPG – Tiff – PNG – Gif

احتراف التعامل مع ملفات PDF

مدخل إلى عالم الكات تولز CAT Tools

احجز مكانك الآن عن طريق الواتسآب:

WhatsApp:+2-01008174723

أو عن طريق الإيميل:

AshrafTPE@hotmail.com

إعلان دورة مهارات حاسوبية لا يستغني عنها مترجم | أشرف عامر

اشتراك متدرب جديد في دورة المهارات الحاسوبية

(مهارات حاسوبية لا يستغني عنها مترجم) هي دورة تدريبية تهم كل المترجمين على اختلاف لغاتهم وتخصصاتهم، وتتضمن تدريبًا عمليًّا وحيلا وأفكارًا تتعلق بأهم برامج الحاسوب التي لا بد وأن يتقنها المترجم ليؤدي عمله كما ينبغي وبسرعة يُذهل بها عملاءه.

149.00 $

اشتراك طالب جامعي في دورة المهارات الحاسوبية

(مهارات حاسوبية لا يستغني عنها مترجم) هي دورة تدريبية تهم كل المترجمين على اختلاف لغاتهم وتخصصاتهم، وتتضمن تدريبًا عمليًّا وحيلا وأفكارًا تتعلق بأهم برامج الحاسوب التي لا بد وأن يتقنها المترجم ليؤدي عمله كما ينبغي وبسرعة يُذهل بها عملاءه.

79.00 $

دورة الترجمة العامة | أشرف عامر

دورة الترجمة العامة للأستاذ/ أشرف عامر

لا شك أن هناك فجوة كبيرة بين الجامعة وبين سوق العمل، وعلينا معشر المحترفين أن نعمل على سد هذه الفجوة، ومن صور المساهمة في هذا تدريب المبتدئين وطلاب الترجمة على ما سيحتاجونه لا محالة في مستقبلهم المهني. ومنذ أعوام وأنا أقدم هذا النوع من التدريب وجهًا لوجه وأنلاين . ومن أهم تلك الدورات دورة الترجمة العامة.

صورة بها عناوين بعض الدورات التدريبية التي يقدمها الأستاذ أشرف عامر

دورة الترجمة العامة

مدخل إلى احتراف الترجمة على أصولها قبل التخصص

دورة تدريبية تهم كل جاد في دخول مجال الترجمة

تعقد الدورة أونلاين على برنامج زوم

تتألف الدورة من عشر جلسات بمعدل جلستين كل أسبوع، تمتد الجلسة قرابة الساعتين ونصف

تتضمن الدورة تدريبًا عمليًّا على الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس، فلكل جلسةٍ واجبٌ يؤديه المتدرب ثم يصححه له المدرب ويبين له مواطن خطئه، ثم يناقَش الواجبُ كاملا في جلسة جماعية مع جميع المتدربين، وهكذا حتى تنتهي الواجبات العشرة.

ولا يقتصر التدريب على ترجمة الفقرات، كما قد يتوهم البعض، بل يشمل التدريب على جوانب تقوّي ملكة الترجمة لدى المتدرب منها إعادة الصياغة، ومعرفة الفرق بين الكلمات والعبارات، والتعبير عن نفس المعنى بكلمات أقل، واكتشاف الأخطاء في ترجمة الجمل والفقرات، وترجمة التعبيرات الاصطلاحية وترجمة الحكم والأمثال والأقوال المأثورة، ومراعاة السياق، ومراعاة الجمهور المتلقي للترجمة، وتجنب الترجمة الركيكة، وكيف يؤثر اطلاع المترجم على جودة ترجمته، وكيف يتعامل المترجم مع النصوص العامية، وكيف يراعي المترجم أصول الكتابة وقواعد النحو والصرف في ترجمته، وكيف يراعي البعد الثقافي للنص الذي يترجمه، وكيف يتلطف المترجم في عبارته إن تلطف الكاتب الأصلي فيها، أضف إلى ترجمة الجمل القصيرة وترجمة الجملة الطويلة، وفوق ذلك التدريب على الترجمة بأكثر من طريقة.

لا بد لمن أراد الاشتراك في الدورة أن يجتاز اختبار قبول على زوم رسمه 15 دولارًا (من الخارج) أو 150 جنيهًا (إن كان المتدرب من مصر).

اشترك الآن لتبدأ أولى خطواتك في طريق احتراف الترجمة

WhatsApp: (+2) 0100 81747 23

Email: AshrafTPE@hotmail.com

دورة الترجمة العامة
مدخل إلى احتراف الترجمة على أصولها قبل التخصص
دورة تدريبية تهم كل جاد في دخول مجال الترجمة
تعقد الدورة أونلاين على برنامج زوم
تتألف الدورة من عشر جلسات بمعدل جلستين كل أسبوع، تمتد الجلسة قرابة الساعتين ونصف
تتضمن الدورة تدريبًا عمليًّا على الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس، فلكل جلسةٍ واجبٌ يؤديه المتدرب ثم يصححه له المدرب ويبين له مواطن خطئه، ثم يناقَش الواجبُ كاملا في جلسة جماعية مع جميع المتدربين، وهكذا حتى تنتهي الواجبات العشرة.
إعلان عن دورة الترجمة العامة للأستاذ أشرف عامر

اشترك الآن لتبدأ أولى خطواتك في طريق احتراف الترجمة

WhatsApp: (+2) 0100 81747 23

Email: AshrafTPE@hotmail.com

سداد رسم اختبار القبول في دورة الترجمة العامة

لا بد لمن أراد الاشتراك في الدورة أن يجتاز اختبار قبول على زوم – الاختبار يتناول اللغة العربية والإنجليزية وبعض أساسيات الترجمة. بعد السداد تواصل مع المدرب ليحدد لك موعدًا على زوم. في حالة عدم اجتياز الامتحان يمنح المتقدم فرصة أخرى ولمرة واحدة لا غير .. إعادة اختبار بدون رسوم. فإن لم يجتز الامتحان لم يدخل الدورة.

15.00 $

اشتراك متدرب جديد في دورة الترجمة العامة

دورة الترجمة العامة مدخل إلى احتراف الترجمة على أصولها قبل التخصص دورة تدريبية تهم كل جاد في دخول مجال الترجمة تعقد الدورة أونلاين على برنامج زوم تتألف الدورة من عشر جلسات بمعدل جلستين كل أسبوع، تمتد الجلسة قرابة الساعتين ونصف تتضمن الدورة تدريبًا عمليًّا على الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس، فلكل جلسةٍ واجبٌ يؤديه المتدرب ثم يصححه له المدرب ويبين له مواطن خطئه، ثم يناقَش الواجبُ كاملا في جلسة جماعية مع جميع المتدربين، وهكذا حتى تنتهي الواجبات العشرة.

149.00 $

اشتراك طالب جامعي في دورة الترجمة العامة

دورة الترجمة العامة مدخل إلى احتراف الترجمة على أصولها قبل التخصص دورة تدريبية تهم كل جاد في دخول مجال الترجمة تعقد الدورة أونلاين على برنامج زوم تتألف الدورة من عشر جلسات بمعدل جلستين كل أسبوع، تمتد الجلسة قرابة الساعتين ونصف تتضمن الدورة تدريبًا عمليًّا على الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس، فلكل جلسةٍ واجبٌ يؤديه المتدرب ثم يصححه له المدرب ويبين له مواطن خطئه، ثم يناقَش الواجبُ كاملا في جلسة جماعية مع جميع المتدربين، وهكذا حتى تنتهي الواجبات العشرة.

79.00 $

كتاب مدخل إلى احتراف الترجمة الدولية المتخصصة – الترجمة في الأمم المتحدة | الأستاذ إبراهيم الخضري

كتاب مدخل إلى احتراف الترجمة الدولية المتخصصة – الترجمة في الأمم المتحدة للأستاذ إبراهيم الخضري

فيما يناهز الستمائة صفحة يتناول هذا الكتاب الترجمة في الأمم المتحدة، ويبين خصائصها وأساليبها ومعاييرها، ويوضح الخصائص التي يجب توافرها في مترجِم الأمم المتحدة من سعة اطلاع ومعرفة موسوعية ومهارة في الكتابة والتحرير وقدرة على التغلب على صعوبات الترجمة.

احصل على نسختك الآن عن طريق خدمة اشحن لي كتابي شكرًا

WhatsApp: (+2)01008174723

غلاف كتاب ترجمة الأمم المتحدة للأستاذ إبراهيم الخضري
فيما يناهز الستمائة صفحة يتناول هذا الكتاب الترجمة في الأمم المتحدة، ويبين خصائصها وأساليبها ومعاييرها، ويوضح الخصائص التي يجب توافرها في مترجِم الأمم المتحدة من سعة اطلاع ومعرفة موسوعية ومهارة في الكتابة والتحرير وقدرة على التغلب على صعوبات الترجمة.

احصل على نسختك الآن عن طريق خدمة اشحن لي كتابي شكرًا

WhatsApp: (+2)01008174723
إعلان عن كتاب ترجمة الأمم المتحدة للأستاذ إبراهيم الخضري

كتاب مرشد المترجم | الأستاذ الدكتور محمد عناني

كتاب مرشد المترجم للأستاذ الدكتور/ محمد عناني

يتضمن مناقشات ثمينة حول ترجمة كلمات بعينها تمثل تحديًّا للكثيرين في عالم الترجمة. وما أدراك حين يناقش الأستاذ الكبير أمرًا يتعلق بالترجمة ومفرداتها، ومن ثم فهو مورد عذب لكل من يَرُوم الدقة في الترجمة.

احصل على نسختك الآن عن طريق خدمة اشحن لي كتابي شكرًا

WhatsApp: (+2)01008174723

غلاف كتاب مرشد المترجم للأستاذ الدكتور محمد عناني

إعلان عن كتاب مرشد المترجم للأستاذ الدكتور محمد عناني

قناة أشرف عامر على اليوتيوب

قناة أشرف عامر على اليوتيوب

قناة أشرف عامر على اليوتيوب اختصرت الطريق لسالكي درب الترجمة إذ جمع صاحبها تحت سقفها ما لعلك لا تجده قد جُمع في أي قناة ترجمة أخرى ليكشف في مرئياته – وبأسلوب ماتع – أسرار مهنة الترجمة ما جعل قناته تلك ملاذًا لكل مبتدئ وطالب ترجمة، ومهما كان تخصصك ستستفيد!

shorturl.at/gzITY

كتاب أسرار الترجمة الأدبية | أشرف عامر

كتاب أسرار الترجمة الأدبية للأستاذ أشرف عامر

كتاب يهم كل مبتدئ في الترجمة الأدبية ومهتم بها يتضمن نصائح غالية للمبتدئين وطلاب الترجمة الراغبين في احتراف الترجمة الأدبية، إلى جانب كم كبير من النصوص التي ترجمها المؤلف من العربية إلى الإنجليزية والعكس، وتتناول أعلامًا في مجال الأدب كشكسبير وتشارلز ديكنز وجول فيرن، إلى جانب الترجمة الكاملة لخطبة مارتن لوثر كنج (أحلم بيوم).

رابط لعينة لبعض صفحات من الكتاب:

shorturl.at/dfrHP

رابط لمزيد من كتب الترجمة:

shorturl.at/equxy

اشترِ كتاب أسرار الترجمة الأدبية الآن: انظر أسفل المقالة

غلاف كتاب أسرار الترجمة الأدبية للأستاذ أشرف عامر
إعلان عن كتاب أسرار الترجمة الأدبية للأستاذ أشرف عامر

كتاب أسرار الترجمة الأدبية – النسخة الإلكترونية

كتاب يهم كل مبتدئ في الترجمة الأدبية ومهتم بها يتضمن نصائح غالية للمبتدئين وطلاب الترجمة الراغبين في احتراف الترجمة الأدبية، إلى جانب كم كبير من النصوص التي ترجمها المؤلف من العربية إلى الإنجليزية والعكس، وتتناول أعلامًا في مجال الأدب كشكسبير وتشارلز ديكنز وجول فيرن، إلى جانب الترجمة الكاملة لخطبة مارتن لوثر كنج (أحلم بيوم).

20.00 $

كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة | أشرف عامر

كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة للأستاذ/ أشرف عامر

كتاب يهم كل مبتدئ في الترجمة المرئية والدبلجة ومهتم بهما

يتضمن نصائح ثمينة تتعلق باحتراف الترجمة عامة والترجمة المرئية خاصة، ويتناول جوانب عديدة للترجمة المرئية منها: التزامن بين الصوت والترجمة والدبلجة وكيفية التعامل مع بعض المشاكل الفنية التي قد تواجه المترجم المرئي، إلى جانب كم هائل من الأمثلة والمواد المرئية التي أتى معظمها من أفلام الرسوم المتحركة ومن ذلك:

Gisaku * Iron Giant * Ice Age * Monsters Inc * Lion King * Mulan * Kung Fu Panda * Cinderella * Dinosaur * Bug’s Life * Cars * Toy Story * Bolt * Finding Nemo * Sinbad * Conan * SpongeBob

رابط لعينة لبعض صفحات من الكتاب:

shorturl.at/abizS

رابط لمزيد من كتب الترجمة:

shorturl.at/equxy

اشترِ كتاب أسرار الترجمة المرئية الآن: انظر أسفل المقالة

WhatsApp: (+2) 0100 81 74723

Email: AshrafTPE@hotmail.com

غلاف كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة للأستاذ أشرف عامر

إعلان عن كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة للأستاذ أشرف عامر

كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة – النسخة الإلكترونية

كتاب يهم كل مبتدئ في الترجمة المرئية ومهتم بها يتضمن نصائح ثمينة تتعلق باحتراف الترجمة عامة والترجمة المرئية خاصة، ويتناول جوانب عديدة للترجمة المرئية منها: التزامن بين الصوت والترجمة والدبلجة وكيفية التعامل مع بعض المشاكل الفنية التي قد تواجه المترجم المرئي، إلى جانب كم هائل من الأمثلة والمواد المرئية التي أتى معظمها من أفلام الرسوم المتحركةومنها: Gisaku * Iron Giant * Ice Age * Monsters Inc * Lion King * Mulan * Kung Fu Panda * Cinderella * Dinosaur * Bug’s Life * Cars * Toy Story * Bolt * Finding Nemo * Sinbad * Conan * SpongeBob

20.00 $

كتاب أسرار الترجمة السياسية | أشرف عامر

كتاب أسرار الترجمة السياسية للأستاذ أشرف عامر

كتاب يهم كل مبتدئ في الترجمة السياسية ومهتم بها

يتضمن نصائح غالية للمبتدئين وطلاب الترجمة الراغبين في احتراف الترجمة السياسية، إلى جانب كم كبير من النصوص السياسية التي ترجمها المؤلف من العربية إلى الإنجليزية والعكس، وتتناول أعلامًا في مجال السياسة منهم: عمر المختار وهتلر وتشرشل ومارتن لوثر كنج وجون كينيدي ونيكسون وأنور السادات، وتتناول أحداثًا جسامًا منها: الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية الثانية والحرب الباردة وثورة يوليو وانقلاب 1953 في إيران وأزمة الصواريخ الكوبية والعدوان الثلاثي ونكسة 67 وحرب أكتوبر والحرب بين العراق وإيران وغزو العراق للكويت والحرب الأهلية اللبنانية وثورة الابتسامة في الجزائر.

رابط لعينة لبعض صفحات من الكتاب:

shorturl.at/ctxO8

رابط لمزيد من كتب الترجمة:

shorturl.at/equxy

اشترِ كتاب أسرار الترجمة السياسية الآن: انظر أسفل المقالة

WhatsApp: (+2) 0100 81 74723

Email: AshrafTPE@hotmail.com

غلاف كتاب أسرار الترجمة السياسية للأستاذ أشرف عامر

إعلان عن كتاب أسرار الترجمة السياسية للأستاذ أشرف عامر

كتاب أسرار الترجمة السياسية – النسخة الإلكترونية

يتضمن نصائح غالية للمبتدئين وطلاب الترجمة الراغبين في احتراف الترجمة السياسية، إلى جانب كم كبير من النصوص السياسية التي ترجمها المؤلف من العربية إلى الإنجليزية والعكس، وتتناول أعلامًا في مجال السياسة منهم: عمر المختار وهتلر وتشرشل ومارتن لوثر كنج وجون كينيدي ونيكسون وأنور السادات، وتتناول أحداثًا جسامًا منها: الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية الثانية والحرب الباردة وثورة يوليو وانقلاب 1953 في إيران وأزمة الصواريخ الكوبية والعدوان الثلاثي ونكسة 67 وحرب أكتوبر والحرب بين العراق وإيران وغزو العراق للكويت والحرب الأهلية اللبنانية وثورة الابتسامة في الجزائر.

20.00 $