دورات الترجمة في شهر مارس

التدريب مع الأستاذ أشرف عامر

دورات الترجمة في شهر مارس/آذار 2021م

بادر بحجز مكانك فعدد مقاعد التدريب محدود!

  • دورة الترجمة العامة (الدورة التأسيسية)
  • دورة الترجمة القانونية – تعلمها من الصفر!
  • دورة الكات تولز – تعلمها من الصفر!
  • دورة الترجمة السياسية
  • دورة الترجمة الإسلامية
  • دورة الترجمة الأدبية

كل دورة تتألف من ثمان جلسات

وكل جلسة تمتد ساعتين بينهما استراحة قصيرة

*المعدل جلستان في الأسبوع (السبت والثلاثاء أو الأحد والأربعاء أو الاثنين والخميس)

وتبدأ كل جلسة في وقت يتفق عليه المحاضر مع المتدربين داخل مجموعة واتسآب مقصورة عليهم دون غيرهم

اختبار القبول بالدورة:

في الدورات كلها ما عدا دورة الكات تولز، بعد دفع الرسوم كاملة يجب على المتقدم اجتياز اختبار قبول على (زوم) إن لم يجتزه لم يلتحق بالدورة وتُردّ إليه الرسوم بعد أن يُخصَم منها مقابلُ الاختبار 20 دولارًا.

رسم الاشتراك في ((الدورة الواحدة)):


270 دولارًا أمريكيًّا أو ما يعادل ذلك بالعملة المحلية
خصم خاص لطلاب الجامعة ((من صغار السن في الأعوام الأربعة المعروفة: أولى تانية تالتة رابعة فقط لا غير)): 25%

سداد الرسوم يكون عن طريق أي وسيلة دفع متاحة وحصريًّا عن طريق مختص التحويلات لدينا (أ/ مهند)

كيف أشترك؟

1- تملأ استمارة التدريب
https://bit.ly/37xyjID

2- تتواصل معنا على الواتسآب

3- تدفع الرسوم كاملة

4- يُحدد لك موعد على (زوم) لاختبار القبول

5- تجتاز اختبار القبول فتدخل مجموعة واتسآب خاصة بالدورة

6- حين يبلغ عدد المتدربين عشرة تبدأ الدورة

#شيَّر_الدنيا_تتغيَّر
#دورات_ترجمة
#التدريب_مع_الأستاذ_أشرف_عامر

إشعارات الواتسآب | أشرف عامر

إشعارات الواتسآب – أشرف عامر

حتى لا يفوتكم شيء ننشره عن اللغة والترجمة والتدريب وكتب الترجمة وعروض خدمة (اشحن لي كتابي شكرًا) نرسل إلى عدد كبير من متابعينا إشعارات شبه يومية عن طريق الواتسآب. من أحبَّ الاشتراك معنا فليرسل إلينا رسالة واتسآب ((باسمه ولقبه ومهنته)) على الرقم التالي:

WhatsApp: https://wa.me/201008174723

(((تنبيه: لن يُلتفت إلى من لم يذكر اسمه ولقبه ومهنته في رسالته.)))

مجلة أسرار عالم الترجمة | أشرف عامر وآخرون

قد يدور بينك وبين أحد المتخصصين في مجال ما حوار، وقد تسأله عن أمور تتعلق بمهنته فيجيبك …

ولكنك قد تتطرق في أسئلتك إلى أمر من الأمور فتجده يجيبك: لا! ده سر المهنة!

نعم! لكل مهنة أسرارها يطلع عليها أصحابها ويتوارثونها جيلا بعد جيل …

والترجمة مهنة، ولابد أن لها أسرارًا فيا ترى

والجواب: نعم! على صفحات مجلة أسرار عالم الترجمة التي يرأس تحريرها الأستاذ/ أشرف عامر،

وهي مجلة شهرية متخصصة في مجال الترجمة تبين للمبتدئين وطلاب الترجمة سبيل الاحتراف

ويكتب مقالاتِها كوكبةٌ من المحترفين والأساتذة منهم:

الدكتور/ محمد فوزي الغازي – الدكتورة/ شرين عمارة  – الدكتور/ سعد شبير

الأستاذ/ أكرم مؤمن – الأستاذة/ شيماء رياض – الأستاذ/ معتز شحاتة

الأستاذة/ داليا رشوان – الأستاذ/ عمر كمال – الأستاذ/ مجدي عنبه

الأستاذ/ حسين حسن – الأستاذ/ عبد الله حسان الأنصاري

الأستاذة/ عزة أحمد – الأستاذة/ حمدية حسن – الأستاذة/ شيرين جمال

الأستاذ/ حسن بخيت – الأستاذ/ عبده عثمان – الأستاذ/ مصطفى حمود

الحزمة الأولى:

تتضمن الأعداد من الأول إلى السادس

الحزمة الثانية:

تتضمن الأعداد من السابع إلى الثاني عشر

تباع المجلة في شكل حزم

وكل حزمة تتألف من ستة أعداد

خصم خاص

لمن يشتري حزمتين معًا

إعلان أعداد السنة الأولى من مجلة أسرار عالم الترجمة

قناة أشرف عامر على اليوتيوب

قناة أشرف عامر على اليوتيوب

قناة أشرف عامر على اليوتيوب اختصرت الطريق لسالكي درب الترجمة إذ جمع صاحبها تحت سقفها ما لعلك لا تجده قد جُمع في أي قناة ترجمة أخرى ليكشف في مرئياته – وبأسلوب ماتع – أسرار مهنة الترجمة ما جعل قناته تلك ملاذًا لكل مبتدئ وطالب ترجمة، ومهما كان تخصصك ستستفيد!

shorturl.at/gzITY

كتاب أسرار الترجمة الإسلامية | أشرف عامر

كتاب يهم كل مبتدئ في الترجمة الإسلامية ومهتم بها

يتضمن نصائح ثمينة تتعلق باحتراف الترجمة عامة والترجمة الإسلامية خاصة، إلى جانب العديد من النصوص الإسلامية التي ترجمها المؤلف من الإنجليزية إلى العربية والعكس حول: غزوة الخندق وموقعة اليرموك والأندلس ومحمد الفاتح والرسول صلى الله عليه وسلم والصحابة رضوان الله عليهم أجمعين، أضف إلى هذا خلفية مفصلة عن القرآن الكريم وأهمية معرفة أسباب النزول وترجمة مصطلحات حول السنة المطهرة مع شرح لها وقضايا تتعلق بالثقافة الإسلامية.

WhatsApp: (+2) 0100 81 74723

Email: AshrafTPE@hotmail.com

غلاف كتاب أسرار الترجمة الإسلامية للأستاذ أشرف عامر
إعلان عن كتاب أسرار الترجمة الإسلامية للأستاذ أشرف عامر

أسرار الترجمة الإسلامية .. كتاب جديد

قبل الإقدام على الترجمة الإسلامية لا بد للمرء من مراحل يمر بها فأولاها إتقان اللغتين والإلمام بالثقافتين، وثانيتها الترجمة العامة، وثالثتها الترجمة الأدبية، ورابعتها كثرة الاطلاع على مصادر الثقافة الإسلامية وعلى رأسها القرآن والتفسير وكتب السنة. وشرح ذاك فيما يلي:

أولا: إتقان اللغتين والإلمام بالثقافتين

سيُكلف المترجم في مستقبل أيامه بترجمة نص عربي إلى لغة أجنبية (ونحن هنا نتحدث عن الإنجليزية تحديدًا) فلا بد له من أن يتمكن من فهم النص العربي واستيعابه استيعابًا تامًّا، وهذا لا يتأتى إلا إذا كان متقنًا للعربية ملما بثقافتها، ولا بد له كذلك من أن يتمكن من إيصال المعنى المراد إلى الإنجليزية بعبارة سليمة وواضحة جلية لا لبس فيها مراعيًا ثقافة المتلقي الأجنبي، وهذا لا يتأتى إلا إذا كان متقنًا للإنجليزية ملمًّا بثقافتها.

فإن فاته هذا زلت قدمه كمن أقدم على ترجمة حديث الوضوء من لحم الجَزور فترجم (جزور) إلى Carrots!

ثانيًا: إتقان الترجمة العامة

وليس له أن يقتحم مجال الترجمة الإسلامية قبل إتقان الترجمة العامة وهي أصل التراجم كلها فمن لم يضع لبنيانه أساسًا متينًا أنى له أن يرتفع بنيانه هذا.

ثالثًا: إتقان الترجمة الأدبية

ثم ليس له بعد ذلك أن يقتحم مجال الترجمة الإسلامية قبل إتقان الترجمة الأدبية لأنه سيتعامل مع القرآن والسنة وهما قمة البلاغة العربية فلكي يَفهم ويُفهم عليه أن يتقن الأدبية أولا.

رابعًا: كثرة الاطلاع على مصادر الثقافة الإسلامية

إن لم يكن المرء ملمًا بالثقافة الإسلامية فأنى له أن يدرك المعنى المراد من النص العربي بله أن ينقله إلى لغة أخرى. ومن فاته هذا الأمر وقع في مزالق يتندر بها المترجمون.

(شيخ الإسلام) لقب إن أطلق أريد به الإمام ابن تيمية رحمه الله ولكن في كتب الإمام السيوطي يورد المؤلف عبارة (شيخ الإسلام) ويعني بذلك الحافظ ابن حجر العسقلاني رحمه الله. فإن لم يكن المترجم ملمًّا بذلك وقع في الزلل.

التدريب على مدار العام

التدريب على مدار العام

حتى تظل شعلة العلم متقدة لابد من حراستها ونقلها من جيل إلى جيل، ومن ثم آثرت أن أتولى أمر التدريب على الترجمة وما يتعلق بها من مهارات وكتب ومراجع لكل الأجيال، وهذا ما دفعني إلى عقد العديد من الدورات التدريبية والمحاضرات وجهًا لوجه وأونلاين إلى جانب إصدار مجلة أسرار عالم الترجمة وكتاب أسرار عالم الترجمة وإطلاق قناة كاملة على اليوتيوب لنشر العديد من مرئيات الترجمة التي تنير الطريق أمام سالكيه.

وها هي الدورات التدريبية تتوالى كلما اكتمل عدد المتدربين في دورة عقدناها:

  • الترجمة العامة
  • الترجمة السياسية
  • الترجمة القانونية
  • مهارات حاسوبية لا يستغني عنها مترجم
  • الكات تولز (Wordfast)

اتصل الآن واحجز لك مكانًا في قطار احتراف الترجمة!

واتسآب: +2- 01008174723

 
———————–
تفاصيل الدورات التدريبية
———————–
 
– دورة مهارات حاسوبية لا يستغني عنها مترجم
20 ساعة على مدار 10 ورش عمل، وتمتد كل ورشة منها ساعتين.
 
– دورة الترجمة العامة (النسخة السادسة) [إنجليزي عربي والعكس]
30 ساعة تدريب – 10 ورش – كل ورشة 3 ساعات
 
– دورة الكات تولز Wordfast
25 ساعة تدريب – 10 ورش – كل ورشة 2.5 ساعة
 
– دورة الترجمة السياسية
 
– دورة الترجمة القانونية [إنجليزي عربي والعكس]
20 ساعة تدريب – 8 ورش – كل ورشة 2.5 ساعة
 
#أشرف_عامر_محاضرًا_ومدربًا

شراء كتاب (أسرار عالم الترجمة)

هذا هو أحدث إصدار (سبتمبر 2019م) الجزء الأول من الكتاب – المؤلف: الأستاذ/ أشرف عامر – نوع الملف: PDF – حجم الملف: أقل من 28 ميجابايت – عدد الصفحات: 121 – ادفع عن طريق PayPal ثم وافنا بعنوان بريدك الإلكتروني لنرسل إليك نسختك الإلكترونية من الكتاب. – للتواصل (واتسآب): +2- 01008174723

$15.00

 

Support Donations

Your donations are highly appreciated so that these mostly-free-of-charge efforts can be continued.

$15.00

كتب جديدة تتيحها خدمة (اشحن لي كتابي شكرًا)

يمكنكم الآن الحصول على الكتب التالية عن طريق خدمة (اشحن لي كتابي شكرًا)

واتساب: 01008174723

كتاب أسرار عالم الترجمة (الجزء الأول) أ./ أشرف عامر
مجلة أسرار عالم الترجمة أ./ أشرف عامر وآخرون
المُيسَّر في الترجمة القانونية أ./ حمدية حسن
الدليل العملي في ترجمة الوثائق القضائية أ./ حمدية حسن
أخطاء المترجمين الشائعة د./ خالد توفيق
قواعد الترجمة الصحفية د./ خالد توفيق
قواعد الترجمة الأساسية (للمترجمين المبتدئين وطلاب الترجمة) د./ خالد توفيق
نوادر الترجمة والمترجمين د./ خالد توفيق
عجائب وطرائف اللغة الإنجليزية د./ خالد توفيق
أصول الألفاظ والتعبيرات العامية د./ خالد توفيق
مرشد المترجم د./ محمد عناني
فن الترجمة د./ محمد عناني
ترجمة الأمم المتحدة أ./ إبراهيم الخضري
صياغة ترجمة العقود التجارية بالعربية والإنجليزية د./ محمود صبره
إعداد وصياغة العقود الحكومية د./ محمود صبره
صياغة العقود بالعربية والإنجليزية وأثر ذلك في كسب الدعاوى د./ محمود صبره
الاتجاهات الحديثة في إعداد وصياغة مشروعات القوانين د./ محمود صبره
أسس الترجمة د./ عز الدين نجيب
الدليل العملي لنطق اللغة الإنجليزية د./ عز الدين نجيب
قاموس السياحة والفنادق د./ عز الدين نجيب
حكايات من كل مكان (40 حكاية) د./ عز الدين نجيب
خطواتي الأولى في قواعد اللغة الإنجليزية د./ عز الدين نجيب
المحادثة الإنجليزية كما يتحدثها أهلها د./ عز الدين نجيب
كيف تكتب موضوع تعبير باللغة الإنجليزية د./ عز الدين نجيب
كيف تفهم نصًّا إنجليزيًّا وفن كتابة الملخصات والموجزات د./ عز الدين نجيب
مدخلك إلى الشعر الإنجليزي د./ عز الدين نجيب
مدخلك إلى الرواية الإنجليزية د./ عز الدين نجيب
قاموس الدبلوماسية والشؤون الخارجية د./ عز الدين نجيب

شراء كتاب (أسرار عالم الترجمة)

هذا هو أحدث إصدار (سبتمبر 2019م) الجزء الأول من الكتاب – المؤلف: الأستاذ/ أشرف عامر – نوع الملف: PDF – حجم الملف: أقل من 28 ميجابايت – عدد الصفحات: 121 – ادفع عن طريق PayPal ثم وافنا بعنوان بريدك الإلكتروني لنرسل إليك نسختك الإلكترونية من الكتاب. – للتواصل (واتسآب): +2- 01008174723

$15.00


Support Donations

Your donations are highly appreciated so that these mostly-free-of-charge efforts can be continued.

$15.00

اشحن لي كتابي شكرًا

نظرنا فإذا الناس قد غرقوا في بحر من ملفات الـPDF  لا يدرون مصدرها تتضمن كتبًا في اللغة والترجمة، ويثور هنا وهناك بين الفينة والأخرى خلاف حول حل الأمر من حرمته، وقطعًا للشك وابتعادًا عن الشبهات عملنا على توضيح مصادر النسخ الورقية (المكتبات وفروعها وموزعيها في مصر والعالم العربي)، ثم كانت الشكوى أن الكتب قد لا تكون متوفرة لدى هذه الفروع وهؤلاء الموزعين، فاقترحنا أن يجمع الناس في كل محافظة/قطر طلباتهم من الكتب ونتولى شراءها لهم ثم شحنها لهم دفعة واحدة. ولكن أبى الناس إلا ألا يتعاونوا معًا في هذا الأمر فأنشأنا خدمة جديدة وأسميناها (اشحن لي كتابي شكرًا) حيث نتولى نحن ذاك التجميع ثم الشراء ثم التعبئة والتغليف ثم الشحن إلى منزل صاحب الطلب فيصله الكتاب عند باب بيته. وقد لاقت الفكرة قبولا ورواجًا والحمد لله رب العالمين.

ثم وسعنا نطاق الخدمة لتشمل المؤلفات التي طرحها أصحابها في صورة إلكترونية فنوصلها إلى خارج مصر عن طريق البريد الإلكتروني ما يكسر حاجز الشحن الدولي.

WhatsApp: https://wa.me/201008174723

رابط استمارة طلب الكتب https://goo.gl/ECvh6f

 اشحن لي كتابي شكرًا

ماهية الخدمة:
حلا لإشكالية الحصول على النسخ الورقية من كتب اللغة والترجمة وبُعد المسافات، وفرنا لكم خدمة جديدة #اشحن_لي_كتابي_شكرًا حيث يطلب المستخدم ما شاء من كتب الترجمة التي يتعذر عليه الحصول عليها في مكان إقامته، ونحن نتولى عنه أمر شرائها ثم شحنها إليه عن طريق شركات شحن متخصصة على أن يتحمل هو ثمن الكتاب والنفقات، ومن هذه النفقات مصاريف الشحن وتكلفة الخدمة، شريطة أن يسدد المبلغ كاملا مقدمًا عن طريق خدمة (فودافون كاش) أو خدمة (فوري).

ماذا لو كنت خارج مصر؟
(إن كنت من خارج مصر وتريد نسخة ورقية من هذه الكتب فيمكنك أن تنيب عنك أحد معارفك يكون موجودًا في مصر فيتواصل هو معنا فنشحن له الكتب ثم يتولى هو أمر نقل هذه الكتب إليك خارج مصر، فإن تعذر ذلك ولك تجد أحد ينوب عنك في ذلك داخل مصر، فيمكنك شراء بعض هذه المطبوعات التي تكون متاحة للبيع في صورتها الإلكترونية [فقط سلسلة كتب أسرار عالم الترجمة وأعداد مجلة أسرار عالم الترجمة]، فيمكنك شراؤها أونلاين عن طريق خدمتنا وتسدد ثمنها عن طريق أي وسيلة تحويل أموال متاحة ثم تصلك النسخة الإلكترونية على البريد الإلكتروني)

في حالة التأخر عن السداد:

تنبيه: في حالة مرور 72 ساعة على طلب الكتب من الاستمارة دون سداد الثمن كما هو مبين هنا يعتبر الطلب كأن لم يكن.

عينات من بعض الكتب التي نوفرها لكم:

https://www.scribd.com/user/2495241/Ashraf-Amer

تفاصيل أكثر عن الكتب تجدونها على مدونة الترجمة الخاصة بالأستاذ/ أشرف عامر

صاحب مبادرة (اشحن لي كتابي شكرًا)

https://TranslationSecretsRevealed.com

ومما وفرناه بالفعل ما يلي:

مؤلفات أ./ أشرف عامر وآخرين

1) كتاب أسرار عالم الترجمة – من أسرار الاحتراف (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)

2) كتاب أسرار الترجمة العامة (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الثاني: shorturl.at/oBHUY
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة العامة

https://www.scribd.com/document/484930815/Ashraf-Amer-General-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

3) كتاب أسرار الترجمة القانونية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الثالث: shorturl.at/kzST7
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة القانونية

https://www.scribd.com/document/484932318/Ashraf-Amer-Legal-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

4) كتاب مهارات المترجم المحترف (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الرابع: shorturl.at/DEOX2
عرض لمدة محدودة على كتاب مهارات المترجم المحترف

https://www.scribd.com/document/484932821/Ashraf-Amer-Skills-of-Professional-Translators-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

5) كتاب أسرار الترجمة التجارية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الخامس: shorturl.at/gvwY5
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة التجارية

https://www.scribd.com/document/484931425/Ashraf-Amer-Commercial-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

6) كتاب أسرار الترجمة السياسية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء السادس: shorturl.at/ctxO8
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة السياسية

https://www.scribd.com/document/484932640/Ashraf-Amer-Political-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

7) كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء السابع: shorturl.at/abizS
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة

https://www.scribd.com/document/484933006/Ashraf-Amer-Secrets-of-Subtitling-and-Dubbing-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

8) كتاب أسرار الترجمة الأدبية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الثامن: shorturl.at/dfrHP
عرض لمدة محدودة على كتاب أسرار الترجمة الأدبية

https://www.scribd.com/document/484932518/Ashraf-Amer-Literary-Translation-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

9) كتاب ترجمة الحكم والأمثال والتعبيرات الاصطلاحية (أ./ أشرف عامر) (متاح للبيع مطبوعًا و PDF)
عينة من الجزء الرابع عشر: shorturl.at/nzB08
عرض لمدة محدودة على كتاب ترجمة الحكم والأمثال والتعبيرات الاصطلاحية

https://www.scribd.com/document/484932151/Ashraf-Amer-Idioms-Proverbs-Wise-Sayings-Expressions-Book-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

عرض خاص يشمل بعض كتب الأستاذ أشرف عامر:

https://www.scribd.com/document/484928748/Ashraf-Amer-Books-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

10) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الأولى] (الأعداد من 1 إلى 6) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)
11) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الثانية] (الأعداد من 7 إلى 12) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)
12) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الثالثة] (الأعداد من 13 إلى 19) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)
13) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الرابعة] (الأعداد من 20 إلى 25) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)
14) مجلة أسرار عالم الترجمة [الحزمة الخامسة] (الأعداد من 26 إلى 31) (أ./ أشرف عامر وآخرون) (متاحة للبيع مطبوعة و PDF)

مجموعة د/ خالد توفيق (في الترجمة العامة والمتخصصة واللغة)

1) قواعد الترجمة الصحفية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
2) قواعد الترجمة الأساسية (للمترجمين المبتدئين وطلاب الترجمة) (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
3) مبادئ الترجمة الدينية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
4) نوادر الترجمة والمترجمين (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
5) قاموس المصطلحات الدينية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
6) عجائب وطرائف اللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
7) أصول الألفاظ والتعبيرات العامية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)

عرض لمدة محدودة على بعض كتب الدكتور خالد توفيق

https://www.scribd.com/document/484933524/Dr-Khaled-Tawfik-Books-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now-pdf

مجموعة الدكتور/ عز الدين نجيب (في اللغة والترجمة العامة)

1) أسس الترجمة (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
2) خطواتي الأولى في قواعد اللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
3) مرجعك الدائم في قواعد اللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
4) المحادثة الإنجليزية كما يتحدثها أهلها (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
5) كيف تكتب موضوع تعبير باللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
6) كيف تفهم نصًّا إنجليزيًّا وفن كتابة الملخصات والموجزات (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
7) مدخلك إلى الشعر الإنجليزي (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
8) مدخلك إلى الرواية الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
9) قاموس الدبلوماسية والشؤون الخارجية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
10) قاموس السياحة والفنادق (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
11) الدليل العملي لنطق اللغة الإنجليزية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)

عرض لمدة محدودة على بعض كتب الدكتور عز الدين نجيب:

https://www.scribd.com/document/484933243/Dr-Ezzeldin-Naguib-Books-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now

Dr_Ezz_ElDeen_Books_All_Together

مجموعة الدكتور/ محمود صبره (في الترجمة القانونية)

1) صياغة العقود بالعربية والإنجليزية وأثر ذلك في كسب الدعاوى (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
2) إعداد وصياغة العقود الحكومية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
3) ترجمة العقود التجارية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
4) الاتجاهات الحديثة في إعداد وصياغة مشروعات القوانين (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)

عرض لمدة محدودة على بعض كتب الدكتور محمود صبره

https://www.scribd.com/document/484933853/Legal-Package-Dr-Mahmoud-Sabrah-and-Mr-Ashraf-Amer-Esh7enly-Ketaby-Buy-Online-Now


Dr_Sabrah_Books_All_FiveDr_Sabrah_Books_12.jpg


مجموعة الزميلة/ حمدية حسن (في الترجمة القانونية)
1- الميسَّر في الترجمة القانونية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
2- دليلك العملي إلى ترجمة الوثائق القضائية (ليس متاحًا إلا مطبوعًا)
——————-
عرض لمدة محدودة على بعض كتب الأستاذة/ حمدية حسن

https://www.scribd.com/document/484879680/Hamdeyah-Legal-Translation-Books

مؤلفات أ.د./ محمد عناني

مرشد المترجم

عرض ولمدة محدودة على كتاب مرشد المترجم:

مؤلفات أ./ إبراهيم الخضري

ترجمة الأمم المتحدة

عرض ولمدة محدودة على كتاب ترجمة الأمم المتحدة:

WhatsApp: https://wa.me/201008174723

رابط استمارة طلب الكتب https://goo.gl/ECvh6f


آلية عمل خدمة #اشحن_لي_كتابي_شكرًا:
1) حضرتك بتطلب على الواتس كتاب أو كتب معينة نجيبها لك، وبتحدد عدد النسخ المطلوبة.
2) بنحسب ثمن الكتب وتكاليف جلب الكتب وشحنها وبنقولك على الإجمالي وحضرتك بتدفعه (((مقدمًا))) عن طريق (فودافون كاش) أو (فوري).
3) بنبعت مندوب من عندنا من مدينة العبور ينزل وسط البلد في القاهرة أو الجيزة يشتري الكتب المطلوبة ويرجع.
4) بنعمل شحنة من الكتب دي وبنتصل بشركة شحن تيجي تاخدها وتوصلها لحضرتك لباب البيت.


سؤال وجواب:
س: أملا الاستمارة وبس؟
ج: تملا الاستمارة وبعدين تتصل بنا واتسآب وتبلغنا باسمك وطلبك على الرقم 01008174723.

س: الكتب دي بس المتوفرة؟ مش ممكن أطلب غيرها؟
ج: اطلب أي كتاب ترجمة أو لغة إنت عايزه بشرط يكون متوفر في مكتبات القاهرة والجيزة وتقولنا على اسم الناشر والمؤلِّف.

س: اللي هدفعه هو ثمن الكتاب بس؟
ج: اللي هتدفعه = ثمن الكتاب + تكاليف شرائه من مكتبته + مصاريف تغليفه وشحنه من عندنا لبيت حضرتك.

س: هدفع لما الكتاب يجيلي وللا إمتى؟
ج: الدفع مقدم!

س: طب أدفع إزاي؟
ج: عن طريق خدمة (فودافون كاش) أو خدمة (فوري)

#شيَّر_الدنيا_تتغيَّر

WhatsApp: https://wa.me/201008174723

رابط استمارة طلب الكتب https://goo.gl/ECvh6f


شراء كتاب (أسرار عالم الترجمة)

هذا هو أحدث إصدار (سبتمبر 2019م) الجزء الأول من الكتاب – المؤلف: الأستاذ/ أشرف عامر – نوع الملف: PDF – حجم الملف: أقل من 28 ميجابايت – عدد الصفحات: 121 – ادفع عن طريق PayPal ثم وافنا بعنوان بريدك الإلكتروني لنرسل إليك نسختك الإلكترونية من الكتاب. – للتواصل (واتسآب): +2- 01008174723

$15.00


Support Donations

Your donations are highly appreciated so that these mostly-free-of-charge efforts can be continued.

$15.00